top of page

EXPERIENCIA

ACADÉMICA
  • Pasante de traducción

Servicio de Traducción de Español. Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias, Organización de las Naciones Unidas (01/07/2013 - 30/08/2013).

​

  • Profesora adscripta de Traducción Periodística

Facultad de Lenguas, UNC (01/03/2013 – 30/11/2014).

​

  • Traductora Pública Nacional de Inglés

Facultad de Lenguas, Universidad Nacional de Córdoba (UNC), Argentina (12/02/2007 -18/12/2012).

​

  • Ayudante de alumno en Terminología y Documentación

Facultad de Lenguas, UNC (06/08/2012 - 31/10/2012).

​​

  • Veedora de la toma exámenes de traductor y transcriptor de español del Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias de la ONU. Facultad de Lenguas, UNC (11/09/2012 - 13/09/2012).

​

  • Bachiller Orientado en Humanidades con Especialidad en Ciencias Sociales

Colegio Jesús María, Córdoba, Argentina (02-2001 -12/2006).

PROFESIONAL
  • Traductora e intérprete de inglés independiente

Combinación inglés>español y español>inglés (2011- presente)

​

  • Traductora por contrata

Dependencia de Traducciones por Contrata, Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias, Organización de las Naciones Unidas (01/01/2014 - presente).​

​

  • Coordinadora de proyectos

BTS Argentina (01/08/2011 - 01/12/2011).

​

  • Voluntario - Encargado del Área Unificada de Docentes

Organización Argentina de Jóvenes para las Naciones Unidas (01/03/2007 - 31/12/2010).

REFERENCIAS DE MI TRABAJO

Interpretación:

​

Agencia Pro Córdoba. Interpretación en evento y Rondas de Negocios en Agroactiva 2018, Armstrong, Santa Fe (Argentina); 5 a 9 de junio de 2018.  

Tr. Nicolás Avalle

​

​

Interpretación simultánea y consecutiva de entrevistas y acompañamiento de invitados especiales para el II Congreso de la Red Asistencial para las Adicciones, Secretaría de Prevención y Asistencia de las Adicciones, 19 y 20 de septiembre de 2018.

Secretario Dr. Darío Gigena Parker

​

Interpretación consecutiva de la conferencia “Problemas asociados a la previa en estudiantes universitarios” del Dr. La Brie. Laboratorio de Psicología, CIPSI Grupo Vinculado CIECS-UNC-CONICET, Facultad de Psicología, Universidad Nacional de Córdoba.
Lic. Pablo Martín Bonino, Subsecretario de Prevención y Asistencia de Adicciones. 

​

​

Traducción:

On Localization. (Cliente) Susana Elsa Vivas, Traductora Pública Nacional de Inglés, L10N Manager
project@onlocalization.com

​

Referencias académicas:

Guillermo Badenes, Profesor de Traducción Periodística y Traducción Literaria, Facultad de Lenguas, Universidad Nacional de Córdoba.
guillermobadenes@yahoo.com.ar

SEMINARIOS Y CURSOS
  • Diplomatura de Asesoramiento de Imagen y Personal Shopper. Fundación Graduados de la UNC.

​

  • Ecolenguas III. Facultad de Lenguas, Universidad Nacional de Córdoba. Expositor Nacional. Gigena César e Iribarren. “Subidos a la onda verde. La migración del discurso verde en la traducción de folletos turísticos al español como un espacio para el activismo ecológico” (2013).

​

  • III Jornadas Internacionales de Traductología - “La traducción bajo la línea de la convergencia” Facultad de Lenguas, Universidad Nacional de Córdoba. Expositor nacional. Gigena César e Iribarren. “Un largo camino a casa. La migración discursiva del cine de EE. UU. hacia Argentina y España” (2012).

 

  • Programa sobre el Rol de los Jóvenes Ciudadanos de la Sociedad Multicultural Programa Alianza de las Civilizaciones para las Naciones Unidas. Participante (2009).

CLIENTES

GALERÍA

sls.JPG
image001.jpg

© 2023 por CREARTE. Creado con Wix.com

  • Facebook Clean Grey
  • LinkedIn Clean Grey
  • Twitter Clean Grey
bottom of page